Сеанс с субтитрами
Добавлены сеансы "Мстители: Война бесконечности" на языке оригинала с русскими субтитрами
Пожалуйста, больше киносеансов с субтритрами. Дубляж портит многое в фильмах, из за него не хожу в кинотеатры, а тупо жду, пока выйдет релиз с субтитрами (а это месяца два-три после экранизации).
Для успешного теста лучше выбрать топовые фильмы. Игры разумов, последние Мстители. Я уверен, что будет спрос.
Я не понимал, почему люди не оценили Дедпул 2, а потом посмотрел в вашем кинотеатре с дубляжом, и понял. Из за того, что многие шутки просто не влезают в хронометраж при переводе, их просто вырезают и меняют кардинально фразы, искажая смысл и сюжет.
В итоге плотность юмора в фильме была ниже в РАЗЫ из за дубляжа, поэтому он не зашёл многим зрителям.
Дубляж вымирает, и слава богу. В субтитрах можно уместить все шутки, и зритель успеет их прочитать.
Во-первых, далеко не все фильмы предлагаются в оригинальной озвучке. Большинство имеют только дубляж.
Во-вторых, мы показывали серьезные фильмы, фестивальные... На них зрителей еще меньше, чем на блокбастеры. Ну не развита в нашей стране культура просмотра фильмов в оригинале, и мы на это никак повлиять не можем.